segunda-feira, 22 de maio de 2017

Ler, mostrar e contar

Hoje, a Sofia e a Bianca partilharam connosco novas palavras para o 'Chocolate'!

Não resistimos e fomos jogar com elas!

Sapatilhas horripilantes

Hoje ouvimos a história "Sapatilhas horripilantes".


No fim concluímos que o Homem (mulher, homem, criança) está por trás de todos os males!

Precisamos melhorar o nosso comportamento, as nossas atitudes para com os outros e o planeta Terra!

Não poluir a água!Cuidar dos animais e dos seus habitats;

Reciclar o lixo;

Não à desflorestação! Precisamos de florestas!

Paz para todo o mundo! 

Parte do dinheiro deste livro é para a "Operação Nariz Vermelho"!

Ficámos com vontade de fazer alguma coisa para os "Doutores Palhaços"!

domingo, 21 de maio de 2017

A cobra, o tigre e o passarinho - “The snake, the tiger and the birdie”

A cobra, o tigre e o passarinho
“The snake, the tiger and the birdie”
Um tigre vive numa floresta cuidada por todos os animais que lá vivem.
“A tiger lives in a forest cared for by all the animals that live there.”
Num dia de Sol, o tigre encontra um passarinho magoado, no chão.
“On a sunny day, the tiger finds a wounded birdie, on the ground.”
Ao ver o passarinho magoado, a cobra acusa:
“Seeing the wounded birdie, the snake acusses:”
- Tigre! O que estás a fazer?!
 “- Tiger! What are you doing?!”
O tigre hesita e a cobra faz queixa ao leão.
“The tiger hesitates and the snake complains to the lion.”
O leão ordena ao elefante que chame o tigre.
“The lion orders the elephant to call the tiger.”
O bando, ao saber da acusação da cobra, organiza uma manifestação de apoio ao tigre.
“The band of birds organizes a manifestation of support for the tiger.”
"O tigre é um bom amigo!"
“The tiger is a good friend!”
"O tigre importa-se connosco!"
“The tiger cares for us!”
"O tigre cuida das flores!" - lê-se nos cartazes de apoio.
“The tiger takes care of the flowers!” – it reads in the posters of support.”
O leão reúne o Conselho da Floresta para decidir como resolver o problema.
The lion gathers the Forest Council to decide how to solve the problem.
Depois de ouvir o tigre, o passarinho e a cobra, o Conselho da Floresta conclui que a cobra está a mentir!
After listening the tiger, the birdie and the snake, the Forest Council concludes that the snake is lying!
A cobra pede desculpa, promete não voltar a mentir e convida todos os animais da floresta para uma festa.
The snake apologizes, promises not to lie again and invites all the animals in the forest to a party.
O tigre leva melancia, o passarinho morangos e o elefante flores.
The tiger takes watermelon, the birdie strawberries and the elephant flowers.
Todos voltam a ser amigos!
All return to being friends!  
3ºBR
com as professora Carla Baptista e

teacher Carla Silva

A ilustração também está quase!





Ciclo da água

Na semana passada tínhamos conversado, sexta-feira experimentámos!


sexta-feira, 19 de maio de 2017

Traduzindo e ilustrando

Ontem, a teacher veio-nos ajudar a traduzir mais do nosso texto para Inglês:

O bando, ao saber da acusação da cobra, organiza uma manifestação de apoio ao tigre.
"O tigre é um bom amigo!"
“The tiger is a good friend!”
"O tigre importa-se connosco!"
“The tiger cares for us!”
"O tigre cuida das flores!" - lê-se nos cartazes de apoio.
“The tiger takes care of the flowers!” – it reads in the posters of support.



O leão reúne o Conselho da Floresta para decidir como resolver o problema.
Depois de ouvir o tigre, o passarinho e a cobra, o Conselho da Floresta conclui que a cobra está a mentir!
The lion gathers the Forest Council to decide how to solve the problem.
After listening the tiger, the birdie and the snake, the Forest Council concludes that the snake is lying!


Depois continuámos a nossa ilustração!



Está quase, quase!

quarta-feira, 17 de maio de 2017

segunda-feira, 15 de maio de 2017

Continuando o projeto coletivo "Timor Leste"

Hoje, escrevemos um e-mail à professora Rosa Rodrigues - está a dar aulas em Timor Leste:

Olá professora Rosa!

No dia 16 de fevereiro fomos  à Assembleia da República e ao "Espaço por Timor", em Lisboa.

No "Espaço por Timor" conhecemos  o  Zé  Camarada  que  nós  falou  da Cultura de Timor Leste.  Ficámos com muito interesse em saber  mais sobre   Timor  Leste. Decidimos fazer  um  projeto   coletivo  sobre  Timor  leste.  Em  coletivo, fizemos perguntas  sobre o que  queríamos saber  e, a pares, fomos procurar as respostas.

Uma das perguntas é "Quantas espécies de animais existem em Timor Leste?" sabermos que em Timor Leste deve haver muitos animais e estamos a ficar sem tempo. 

Será que você e os seus alunos nos podem ajudar?

Ficaríamos muito gratos!

3ºBR

Em Conselho de Cooperação Educativa, decidimos adiar a comunicação do nosso projeto coletivo "Timor Leste", até recebermos a resposta da professora Rosa Rodrigues e dos seus alunos.

O casamento dos meus tios

No dia 06 de Maio eu adorei ser a menina das alianças de um casamento!
O casamento foi da minha tia Rita e do meu tio Hernâni.

Depois fomos para a "Quinta Linda Rosa"
Gostei muito de ir para lá!

Almoçamos e fomos lá para fora brincar!

 À tarde Dj pôs musica a tocar e as pessoas tinham que imitar o bailarino (se quisessem!)

O corte do bolo foi: Os convidados acendiam um foguete e os senhores do restaurante puseram gelo seco numa mesa e ligaram as luzes da mesa! A agua começou a borbulhar

          
                                                 Gostei Muito !



Inês Filipa
(texto escrito na sala de aula,
enviado por e-mail)

quinta-feira, 11 de maio de 2017

A visita ao Planetário




O almoço

Problema inventado a pares por: Ana Sofia e Lara Filipa.

Em coletivo melhorámos o texto/ problema. Copiámos o problema para o caderno e individualmente tentámos resolvê-lo. 




Ao fim de algum tempo, quatro menin@s foram ao quadro e fomos acompanhando o raciocínio de cada um,
(no fim do almoço, os quatro elementos que beberam coca-cola, devem ter ficado com dor de barriga!)

Nós, o blogue e... as estatísticas!

Hoje estivemos a ler os comentário novos, a ler os números da estatística (leitura por extenso, ordens e classes) e o público que nos vê.

Fomos vistos no Bangladesh!


Fomos ver onde fica...



quarta-feira, 10 de maio de 2017

Nós na Lua!


 Na segunda-feira fomos ao Planetário do Porto!



















Estivemos a fazer de conta que eramos Planetas.